17 de fevereiro de 2012

Estrangeirismos


Estrangeirismos, o que é isso?

É um fenômeno linguístico natural, que pode acorrer com qualquer língua e não compromete o idioma, como alguns puristas insistem em alardear. Consiste em usar  palavras ou expressões provenientes de outras línguas, no caso , a língua inglesa, e incorporá-las ao nosso idioma.
“Querer uma língua pura é o mesmo que querer uma raça pura, e já sabemos que tipo de tragédias ideias desse tipo pode nos levar.” ( BAGNO, 2002,p 76)
Nenhuma língua está imune aos estrangeirismos, principalmente após a globalização, na qual o mundo torna-se uma “aldeia” e tudo é disseminado muito mais rápido e com muito mais eficiência que antes. A internet é um dos veículos onde isso acontece com mais frequência. É possível que seja a informática a área que mais importa palavras estrangeiras, já que, muitos termos não têm correspondentes em português como por exemplo: notebook, facebook, laptop etc.
Agora, vamos combinar, se existe no português, na nossa língua mater, palavras que designam aquilo que queremos comunicar, para quê buscar termos de outras línguas? A resposta para alguns  é que  é chique, chama atenção, dá “status”, está na moda. A meu ver é uma verdadeira “macaqueação” sem a menor necessidade, nosso idioma é rico e tem palavras pra todas as situações.
É interessante observar como é forte a questão do estrangeirismo no comércio. As lojas estampam em suas vitrines e fachadas termos que muitos desconhecem como o  famigerado “off” e “sale” porque não usar “ liquidação”, garanto que muito mais cliente ia aparecer para comprar.
Enfim, vamos usar termos de outras línguas sim, mas não precisamos abusar se temos um vocabulário tão vasto e tão sonoro.

Nenhum comentário:

Postar um comentário